己亥杂诗其五(己亥杂诗的拼音到底读什么)
每日吟诗|纪海杂诗(五)
己亥杂诗(其五)
清龚自珍
浩浩荡荡的离别伤感向夕阳西斜延伸,远离北京,骑着马鞭向东,感觉是人在人间。
我辞职回家,像从枝头落下的花,却不是一件无情的事,走进春天的土壤,也能起到哺育下一代的作用。
现在辞职想离开北京,真的很舍不得。
想想路边那些花,虽然落地生根,但还是会变成养分,滋养枝头的花朵。
虽然离开了官场,但我应该继续关注时事,像那些落花一样为国家和人民贡献余生!
己亥杂诗其五
清朝:龚自珍
浩浩荡荡的离别伤感向夕阳西斜延伸,远离北京,骑着马鞭向东,感觉是人在人间。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
翻译
离开京都的悲伤就像是向着遥远的夕阳延伸的水波,鞭子向东挥,感觉人到了世界的尽头。
枝头落花不是无情之物。即使变成春泥,也愿意去培育美丽的春花。
给…作注解
远离悲伤:离开京都的悲伤如水波,也意味着作者内心的不平。强大:无限。
鞭子:诗人的鞭子。
