饼干英文(蔬菜沙拉英文怎么读)
拿饼干不是‘拿饼干’,理解错了真的超级尴尬
每天练习英语口语
每天和我一起练习,每天5分钟
【实用、有趣、简易的英语俚语或成语表达.如果你在口语中使用它们,它会让你的口语更加地道、可爱和有趣。
消灭假英语
请注意并查看之前注释中的历史消息
[每天解读]
朋友们,当你听到有人让你“拿饼干”的时候,你要注意。可能跟饼干没关系,是你做了什么不合理的事。
主播一般都是很健忘的人,经常会丢很重要的东西。有一次他不小心弄丢了外教西蒙的一本书,他向外教道歉说:“对不起,西蒙,我想我把你的书弄丢了。”(对不起西蒙,我好像把你的书弄丢了。).西蒙听后非常生气。他说:“你又丢东西了?上次是我的笔,现在是我的书,真拿饼干,你要多加小心!”听完之后,我感到愧疚和不解,于是鼓起勇气,弱弱地问西蒙。我好像没拿他的饼干。西蒙听后大笑起来。西蒙说,“拿饼干意味着‘你太可恶了!我在批评你!“所以,拿饼干是一个俚语。
这个短语的英文解释是:如果有人做了非常愚蠢、粗鲁或自私的事情,你可以说他们拿走了饼干,或者他们做的事情拿走了饼干,以此来掩饰你对他们行为的惊讶。这句话更多的是用来强调惊讶和表达讽刺"s的语气,包括“竟然做出这种(愚蠢、粗野或自私的)事情”.
今天我想和大家分享的表达是:take the biscuit
你学会了吗?
小例句:
【1】先是你弄坏了我的眼线,然后你弄丢了我的耳环,但这夺走了饼干。你是怎么吃到我的早餐的?
先是你弄坏了我的眼线,然后你弄丢了我的耳环。更何况你是怎么吃我的早餐的?
我不敢相信他抄了我的作业。太可怕了!
姐姐偷看我的日记,太可怕了!
小作业:
你的翻译呢?_____________________。(在文章底部写留言吧)
今日小测验
请选择正确的选项:
英语短语“,taking the mickey["mki] out of和”是什么意思?
例句:
Alex is really poor, please stop taking the mickey out of him, that is really rude.
A.捉弄某人
B.解除某人的职务。
C.取笑某人
D.偷窃某人
请同学们在文末底部留言,写出你的答案~
语音版,请在抖音: iii talk搜索
365天每天积累一个地道口语表达,
让你的口语更加native!
前一期复习 老外点咖啡时说No room不是“没房间”!理解错就尴尬死了! 前期翻译答案:-- 嘿,早上好,能给我一杯加奶油的卡布奇诺吗?—好。知道了。你可以坐在那里等一会儿。前期选择题:D
看美剧无字幕的方法
我们到了,然后点击“在看”